Þýðing af "ekki sagt" til Albanska

Þýðingar:

ta them

Hvernig á að nota "ekki sagt" í setningum:

Sendu Fķíkana á geitastíginn og biddu guđina um ađ Persum verđi ekki sagt frá honum.
Shperndaji Focianet ne shtegun e dhise. Dhe lutju zotave qe asnjeri te mos u tregoje Perseve per te.
Ūví var mér ekki sagt ūetta?
Pse nuk u informova për këtë?
Ég get ekki sagt ūér nákvæmlega hvađa ár er, ūví viđ vitum ūađ ekki.
Ti beson jemi në vitin 1999...... kurnëfaktjeminëvitin 2199.
Ađ Draumheimur getur ekki sagt ūér hver ūú ert.
Se Matrix nuk mund të të thotë se kush je.
Þú getur ekki sagt mér upp.
Nuk mund të ndahesh me mua.
Ef ūetta væri satt ūá hefđi hann ekki sagt frá ūví.
Po t'na tregonte të vërtetën, nuk do t'na kishte thënë.
Eitthvađ sem ūú hefur ekki sagt mér.
Diçka që ti nuk po më tregon mua.
Ég vona bara ađ hún hafi ekki sagt ūađ viđ Nikki.
Do Zoti s'ia ka thënë Nikit.
Ég get ekki sagt ađ ég sé samūykkur.
Nuk mund të them qe pajtohem.
Ég hef ekki sagt þér allt um sjálfan mig.
Nuk je i virgjër? Shiko, tashmë nuk mund të më friksosh dhe të më largosh.
Ég gat ekki sagt henni ūađ.
Nuk munda t'i thosha dot, Hobsona.
Mér var ekki sagt frá ūeim.
Vetëm nëse ke ndonjë nga këta të këqijtë këtu.
Ef ūú værir kærastan mín gæti ég ekki sagt ūér ađ ūegja núna.
Të ishe vajza ime, do të thosha mbylle.
Af hverju hefurđu ekki sagt mér frá henni?
Pse nuk më tregove më herët për të? -Kjo s'është diçka që flet me fëmijët.
Ūađ er ekki sagt ađ ūú sért eftirlũst.
Ajo nuk thonë se ju jeni të kërkuar.
Ég get ekki sagt hvort það er rétt.
Nuk mund të them nëse keni të drejtë.
Hvers vegna geta læknar ekki sagt hvað er að honum?
Pse mjekët s'mund ta na i shpegojnë?
Ūađ er reyndar dálítiđ sem ég hef ekki sagt ūér ennūá.
Zotëri Kendi, kam diçka që s'jua kam thënë akoma. -Çfarë?
Ūķtt Barton hafi ekki sagt Loka frá turninum var hann í öllum fréttum.
Bartoni duhet t'i ketë thënë Lokit për kullën.
Ef ég væri stoltur ađ sjá hvernig sonur minn væri orđinn gæti ég ekki sagt ūađ berum orđum.
Edhe sikur të isha krenar për burrin që im bir u bë... as këtë nuk mundem ta them.
Og mér þykir þetta leitt með myndina ef ég hef ekki sagt það.
Dhe më vjen shumë keq për videon, nëse s'ta kam thënë deri tani.
En Bíleam svaraði og sagði við Balak: "Hefi ég ekki sagt þér:, Allt það, sem Drottinn býður, það mun ég gjöra'?"
Por Balaami iu përgjigj dhe i tha Balakut: "A nuk të kam thënë vallë që unë do të bëj tërë ato që do të thoshte Zoti?".
En þó hafði Drottinn ekki sagt, að hann mundi afmá nafn Ísraels af jörðinni, enda frelsaði hann þá fyrir Jeróbóam Jóasson.
Zoti nuk kishte thënë akoma të zhdukej emri i Izraelin poshtë qiellit; prandaj e shpëtoi me anë të Jeroboamit, birit të Joasit.
Út af þessu varð Sýrlandskonungur órór í skapi, kallaði á menn sína og sagði við þá: "Getið þér ekki sagt mér, hver af vorum mönnum ljóstrar upp fyrirætlunum vorum við Ísraelskonung?"
Shumë i tronditur në zemër të tij për këtë gjë, mbreti i Sirisë mblodhi shërbëtorët e tij dhe u tha: "A dini të më thoni se kush nga tanët mban anën e mbretit të Izraelit?".
Ester hafði ekki sagt, hverrar þjóðar hún væri né frá ætt sinni, því að Mordekai hafði boðið henni að segja eigi frá því.
Esteri nuk kishte treguar asgjë as për popullin e saj as për vendin e prejardhjes së saj, sepse Mardokeu e kishte urdhëruar të mos tregonte.
en Ester hafði ekki sagt frá ætt sinni eða hverrar þjóðar hún væri, svo sem Mordekai hafði boðið henni, með því að Ester hlýddi fyrirmælum Mordekai, eins og þegar hún var í fóstri hjá honum
Esteri, sipas urdhrit që Mardokeu i kishte dhënë, nuk kishte treguar asgjë as për vendin e prejardhjes së saj, as për popullin e saj. Në të vërtetë Esteri zbatonte urdhërat e Mardokeut, ashtu si në kohën kur ishte nën kujdestarinë e tij.
"Þú mannsson, hafa þeir ekki sagt við þig, Ísraelsmenn, hinn þverúðugi lýður:, Hvað ertu að gjöra?'
"Bir njeriu, nuk të ka kërkuar shtëpia e Izraelit, kjo shtëpi rebele: "Çfarë po bën?".
Því barst sá orðrómur út meðal bræðranna, að þessi lærisveinn mundi ekki deyja. En Jesús hafði ekki sagt Pétri, að hann mundi ekki deyja. Hann sagði: "Ef ég vil, að hann lifi, þangað til ég kem, hverju skiptir það þig?"
Atëherë u hap zëri midis vëllezërve se ai dishepull nuk do të vdiste; por Jezusi nuk i kishte thënë Pjetrit se ai nuk do të vdiste, por: ''Nëse unë dua që ky të mbetet derisa të vij unë, ç'të duhet?''.
Augað getur ekki sagt við höndina: "Ég þarfnast þín ekki!" né heldur höfuðið við fæturna: "Ég þarfnast ykkar ekki!"
Dhe syri nuk mund t'i thotë dorës: ''Unë nuk kam nevojë për ty''; dhe po ashtu koka nuk mund t'u thotë këmbëve: ''Unë nuk kam nevojë për ju''.
0.59245300292969s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?